首頁| 滾動| 國內| 國際| 軍事| 社會| 財經| 産經| 房産| 金融| 證券| 汽車| I T| 能源| 港澳| 台灣| 華人| 僑網| 經緯
English| 圖片| 視頻| 直播| 娛樂| 體育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微視界| 演出| 專題| 理論| 新媒體| 供稿

馬來西亞“福建面”:異域的家鄉美食與自我認同

2019年10月09日 10:41 來源:中国新聞网 參與互動 

  中新網10月9日电 马来西亚《星洲日报》日前刊发文章,介绍了马来西亚“福建面”背后的故事。在马来西亚,槟城的福建面与吉隆坡的福建面虽然内容并不相同,背后蕴藏的却是同样的思乡情怀。

  文章摘編如下:

  槟城福建面与吉隆坡福建面都是马来西亚具有代表性的食物。槟城虾面源自于福建,在厦门可以发现系出同门的“厦门虾面”,在中国台灣可以找到“担仔面”。虾面随着移民者的脚步到了不同地方,最后落地生根,长出自己的样貌。相比较而言,槟城虾面的虾汤更加浓厚有味,喝起来非常有存在感。

  槟城福建面以蝦殼、蝦頭熬煮成的湯爲底,用黃面,面上會放去殼蝦,而吉隆坡福建面的內容則完全不同。槟城福建面是湯面,吉隆坡福建面是幹面,以黑醬油、豬油拌炒再綴上豬油渣。因爲撞名之故,只要離開槟城以外,都把槟城福建面多稱之爲“槟城蝦面”或“蝦面”。

  這兩款福建面雖然由來與風味不同,但其中還是有共同點,那就是黃面與福建人。雖然很多人不喜歡黃面的堿味,不過黃面確實是閩南人的飲食印記,只要有閩南人的地方就有黃面。而之所以取名“福建面”,自然與販賣者是福建人的背景有關。

  吉隆坡的福建面最初由華裔王金蓮于1927年創立。此人早年從福建到馬來西亞討生活,創立的福建面原本沒有取名。由于面條看起來黑碌碌的,有的人就稱其爲黑面,有的人稱爲大鹵面。後來王金蓮想到自己是福建人,就把自己炒的面命名爲“福建面”。

  對當年的第一代移民來說,身居異域,強化籍貫是一種自我認同。槟城福建面大可稱作“蝦面”,這樣不消多做解釋,人們就能一眼明白面的特色;王金蓮也大可把自己創的面叫“金蓮面”,這樣誰賣了就等于幫他打品牌。然而他們都不約而同選擇了叫做“福建面”,原因就在于此。

  這樣的例子不只出現在兩地的福建面,在馬來西亞,客家、潮州人賣的肉骨茶,招牌就稱爲“客家肉骨茶”、“潮州肉骨茶”。潮州人賣的海南雞飯,就稱爲“潮州海南雞飯”。(陳靜宜)

【編輯:韓輝】

>華人新聞精选:

華人频道: 僑界動態 海外生活 出國風向
關于我們 | About us | 聯系我們 | 廣告服務 | 供稿服務 | 法律聲明 | 招聘信息 | 網站地圖
 | 留言反饋
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新網观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未經授權禁止轉載、摘編、複制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網上傳播視聽節目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999- 2019 chinanews.com. All Rights Reserved